在线阅读《秋旱继以大风即事十首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。
但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。
吴中:泛指春秋时吴国故地,即今江苏南部、浙江北部一带。
见说:听说。
枯焦:形容干旱严重,土地干裂,草木枯萎。
勺水如金:一勺水都像金子一样珍贵,极言缺水之甚。
汲路遥:取水的路途遥远。
清尘:指大风扬起的尘土。
洒道:古代帝王出行时,以清水洒道,以示洁净和敬意。此处反用其意,指没有雨水洒落,只有尘土飞扬。
破块:指大雨冲破土块,形容雨势猛烈。语出《盐铁论·水旱》:“当此之时,雨不破块,风不鸣条。”
鸣条:风吹树枝发出声响。此处指大风不止。