《洛阳桥三首 其一》宋

在线阅读《洛阳桥三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


周时宫室汉时城,废址遗基刬已平。

乍见桥名惊老眼,南州安得有西京。

七言绝句中原人生感慨古迹含蓄

注释

洛阳桥:此处指福建泉州洛阳江上的洛阳桥,原名万安桥,始建于北宋皇祐五年(1053年),由蔡襄主持建造,是中国现存最早的跨海梁式大石桥。

周时宫室汉时城:指历史上在洛阳(今河南洛阳)一带,周朝和汉朝曾在此建立都城,修建宏伟的宫殿城池。

废址遗基:指那些古代都城宫殿的废墟和残留的地基。

刬(chǎn)已平:铲除、削平,已经消失不见。刬,同“铲”。

乍见:忽然看见。

桥名:指“洛阳桥”这个名称。

惊老眼:让年老的作者感到惊讶。

南州:指南方地区,此处特指福建泉州。

西京:指洛阳。北宋以开封为东京,洛阳为西京。此处“西京”代指中原古都洛阳。

安得:怎么会有,哪里会有。

译文

周朝宫殿、汉代城池的废墟遗迹,早已被岁月铲平消失无踪。 忽然在南方看见“洛阳桥”的名字,真让我这双老眼感到吃惊,这南方之地怎么会有象征中原古都的“西京”呢?

赏析

这首诗是刘克庄《洛阳桥三首》组诗的第一首,通过泉州“洛阳桥”之名,抒发了深沉的历史兴亡之感与南北地域之思。前两句“周时宫室汉时城,废址遗基刬已平”,以宏大的历史视角切入,用“周”、“汉”两个强盛王朝的都城宫阙终成废墟、被时间“刬平”的意象,揭示了历史变迁的无情与王朝兴衰的必然,笔力沉郁苍凉。后两句笔锋一转,落到眼前实景“乍见桥名惊老眼”,一个“惊”字,生动刻画出诗人作为北方南迁士人(或心系中原的文人)在南方异乡突然见到故都名称时的复杂心理震动。末句“南州安得有西京”以反问作结,既是地理上的疑问(南方怎么会有西京洛阳?),更是情感上的慨叹,蕴含着对故国旧都的深切怀念、对历史地理错位的恍惚之感,以及身处偏安一隅的南宋时代背景下,对中原沦陷、故土难归的隐痛。全诗语言凝练,对比鲜明(北与南、古与今、盛与衰),在小小的桥名上寄托了厚重的家国情怀与历史沉思,体现了宋诗重理趣、善思辨的特点。

创作背景

此诗创作于南宋时期。作者刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,是南宋著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。泉州洛阳桥是北宋名臣蔡襄在任泉州太守时主持修建的著名跨海石桥,因桥建于洛阳江口而得名。南宋偏安江南,中原大片土地沦于金人之手,旧都汴京、西京洛阳均已成为遥不可及的故土。刘克庄作为福建人,见到家乡这座以中原古都“洛阳”为名的大桥,触发了对中原故土、对汉唐盛世的追忆与怀念,同时也暗含了对南宋朝廷偏安局面的复杂感慨。诗中“南州”与“西京”的对举,正是这种南北隔绝、故国神游心态的典型反映。