《春阴》宋

在线阅读《春阴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


春阴欺得病夫身,偶值晴天一欠伸。

客舍无谁相管领,半檐红日苦留人。

七言绝句人生感慨写景抒情文人

注释

春阴:春季的阴天。

欺得:欺负、欺压。此处拟人化,指春日的阴湿天气加重了病人的不适。

病夫:诗人自指,当时身体抱恙。

欠伸:打哈欠,伸懒腰。形容久困后舒展身体的动作。

客舍:旅居的馆舍。

管领:照管、理会。

半檐红日:夕阳西下,阳光只照到屋檐的一半。

苦留人:苦苦挽留人(指诗人自己)。

译文

春日连绵的阴湿天气,欺压着我这病弱的身躯。偶然遇到一个晴天,才得以舒展身体,打个哈欠伸个懒腰。客居的馆舍里,没有谁来关心照管我。只有那斜照在屋檐上的半缕残阳,仿佛在苦苦挽留我这个孤独的旅人。

赏析

此诗为南宋诗人范成大晚年病中客居之作,以浅近语言抒写深沉的羁旅孤寂与病中感怀。首句“春阴欺得病夫身”开篇即奠定基调,“欺”字将无形春阴拟人化,既写出天气的压抑,更透出病体对环境的敏感与无奈,主观感受强烈。次句“偶值晴天一欠伸”,笔锋稍转,捕捉到久阴逢晴时一个下意识的舒展动作,细节生动,反衬出平日困顿之深。后两句视角从自身转向环境:“客舍无谁相管领”直诉客居的无依与孤独;“半檐红日苦留人”则宕开一笔,将无情夕阳赋予人的情感,“苦留”二字尤为精妙,红日尚且“留人”,更反衬出世情之淡漠与诗人去留无着的彷徨。全诗语言凝练含蓄,于日常琐事中寄寓身世飘零之感,情感沉郁而表达婉曲,体现了范成大晚年诗歌洗尽铅华、归于平淡的艺术境界。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为范成大晚年退居石湖后,一次病中外出客居时所作。范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,南宋中兴四大诗人之一。他仕宦生涯曾辗转各地,晚年虽归隐,但亦不免有外出游历或访友之时。诗中“客舍”、“病夫”等语,透露出诗人并非安居家中,而是身处逆旅且身体有恙。南宋偏安一隅,时局动荡,诗人晚年心境常怀忧闷,加之年老多病,偶在旅途,更易触发对人生孤寂、时光流逝的感慨。此诗正是这种心境的真实写照。