《昌黎子》宋

在线阅读《昌黎子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


渥洼驹孰非龙种,丹穴雏皆是凤毛。

却怪韩公产韩昶,不如枚叔有枚皋。

七言绝句人生感慨含蓄文人议论

注释

昌黎子:指韩愈。韩愈自称郡望昌黎,世称韩昌黎。

渥洼驹:渥洼,水名,在今甘肃省安西县,传说产神马之处。驹,小马。渥洼驹指神马、骏马。

龙种:指骏马,亦比喻英才。

丹穴:传说中凤凰所居之山。

凤毛:凤凰的羽毛,比喻珍贵稀见的人才或事物,亦指能继承父辈才华的子弟。

韩公:指韩愈。

韩昶:韩愈之子,小名曰昶,字有之,唐穆宗长庆四年进士。史载其童年不善读书,后虽中进士,但文学成就远不及其父。

枚叔:指西汉辞赋家枚乘,字叔。

枚皋:枚乘之子,亦为西汉辞赋家,才思敏捷,有“枚速”之称(与司马相如的“马工”相对)。

译文

渥洼水边产的小马,哪一匹不是神龙的后裔?丹穴山中的幼鸟,每一只都生有凤凰的羽毛。 可偏偏令人奇怪的是,韩昌黎公生下的儿子韩昶,却不如枚乘有个才华出众的儿子枚皋。

赏析

这是一首构思巧妙、语言诙谐的论人诗。诗作运用了强烈的对比和反讽手法。前两句以“渥洼驹皆龙种”、“丹穴雏皆凤毛”起兴,构建了一个“名门必出英才”的普遍认知或美好期望,用神马、凤凰的典故极力渲染名门之后理应不凡。后两句笔锋陡然一转,引出核心的对比:以文章巨公韩愈之子韩昶的平庸,反衬辞赋家枚乘之子枚皋的显赫文名,形成巨大的反差和幽默效果。 此诗的艺术特色在于:一、用典精当。“渥洼龙种”、“丹穴凤毛”是赞美子弟的经典比喻,为后文的转折蓄势。二、对比鲜明。将韩愈/韩昶与枚乘/枚皋这两对父子进行对比,突出了“父辈辉煌,子辈未必出色”的客观现象,也暗含了对韩昶“不肖”的善意调侃。三、语言诙谐。一个“怪”字,将这种出人意料的落差以轻松戏谑的口吻道出,避免了严厉的批评,更添趣味。整首诗虽短小,却生动地反映了古人对世家子弟承继家学的关注,以及一种带有普遍性的社会观察。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,应为后世文人所作。其创作背景基于真实的历史人物关系:韩愈是唐代古文运动的领袖,“文起八代之衰”,其子韩昶虽中进士,但文学成就与名声远不及父。枚乘是西汉著名辞赋家,其子枚皋亦以辞赋见长,且才思敏捷,享誉当时。诗人利用这两对父子在文学传承上的显著差异,创作了这首作品。它可能流传于文人笔记、诗话或民间,反映了人们对文化世家“代际传承”现象的观察和议论。