《放言五首 其五》宋

在线阅读《放言五首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


有酒聊排闷,无书可订顽。

君看鸾铩羽,不若早知还。

中唐新乐府五言绝句人生感慨含蓄抒情

注释

放言:纵情谈论,不受拘束。此组诗为白居易被贬江州司马期间所作,共五首,此为第五首。

:姑且,暂且。

排闷:排遣烦闷。

订顽:订正愚顽。"订顽"一词出自北宋张载《西铭》,原意为订正愚顽,使人归于善。此处白居易反用其意,言无书可读以启迪心智、纠正愚钝。

:您,泛指读者或对话对象。

:传说中凤凰一类的神鸟,常用来比喻贤能、高洁之士。

铩羽:羽毛摧落,比喻失意、受挫。铩,摧残、伤害。

不若:不如。

早知还:早日知道归隐或退避。"还"指归隐、退身。

译文

有酒姑且用来排遣心中的烦闷,无书可读无法订正我的愚顽。您看那高贵的鸾鸟一旦折翼摧羽,还不如早些知道退隐归田来得安然。

赏析

此诗为白居易《放言五首》组诗的最后一首,集中体现了诗人经历政治挫折(贬官江州)后的深刻反思与处世哲学。前两句直抒胸臆,"有酒排闷"是现实的无奈与自我宽解,"无书订顽"则暗含对现实环境(贬所)无法提供精神滋养的失望,以及对自身处境(被视为"顽")的自嘲与愤懑。后两句借物喻理,以"鸾铩羽"的意象,比喻贤能之士在政治斗争中遭受打击、抱负难伸的悲剧。"不若早知还"是全诗的点睛之笔,是诗人从痛苦经历中得出的沉痛结论:与其在宦海风波中遭受摧折,不如及早抽身,明哲保身。这并非消极避世,而是对黑暗现实的一种清醒认知和理性抉择,体现了白居易后期思想中"中隐"观念的萌芽。全诗语言质朴凝练,对比鲜明(酒与书、鸾之理想与铩羽之现实),在看似平淡的叙述中蕴含着强烈的情感张力与深刻的人生哲理,是白居易讽喻诗之外,抒写个人情怀与人生感悟的代表性作品。

创作背景

唐宪宗元和十年(815年),宰相武元衡遇刺,白居易上书请急捕凶手,被权贵以"越职言事"等罪名诬陷,贬为江州(今江西九江)司马。这对怀抱兼济之志的白居易是重大打击。在江州期间,他创作了《放言五首》组诗,"放言"即畅所欲言,抒发被贬后的愤懑、对世事的洞察以及对人生道路的思考。这组诗受元稹《放言》诗启发而作,是其思想转变期的重要记录。本诗(其五)创作于这一时期,反映了诗人从积极参政到倾向独善其身的思想转折。