《羊城使者庙》宋

在线阅读《羊城使者庙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


山川殊壮丽,井邑亦繁雄。

独有羊城庙,萧然瓦砾中。

五言绝句人生感慨写景凄美古迹

注释

羊城使者庙:祭祀羊城使者的庙宇。羊城,即广州的别称,传说古代有五位仙人乘五色羊执六穗秬来到广州,故称。使者,可能指代某种神祇或历史人物。

山川殊壮丽:殊,特别,非常。壮丽,雄伟美丽。

井邑亦繁雄:井邑,城镇,街市。亦,也。繁雄,繁华兴盛。

萧然瓦砾中:萧然,萧条冷落的样子。瓦砾,破碎的砖头瓦片,代指废墟。

译文

这里的山川景色格外雄伟壮丽,城镇街市也一派繁华兴盛。唯独那座祭祀羊城使者的庙宇,却孤零零地、冷清地矗立在一片瓦砾废墟之中。

赏析

这是一首短小精悍的怀古诗或咏史诗。诗人运用了强烈的对比手法:前两句极写山川之壮美与市井之繁华,勾勒出一幅生机勃勃的盛世图景;后两句笔锋陡转,聚焦于一座荒废破败的古庙,使其在繁华背景的映衬下显得格外孤寂与苍凉。这种今昔对比、盛衰对照,含蓄而深刻地表达了诗人对历史变迁、世事无常的深沉感慨。羊城庙的“萧然”,既是眼前实景,也象征着某种被遗忘的历史记忆或精神信仰在时代洪流中的失落。全诗语言凝练,意境深远,于平淡叙述中蕴含无限唏嘘。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,应为后人凭吊古迹之作。广州别称羊城,源于五羊衔穗降临楚庭(广州古称)的神话传说,此庙或与这一地方信仰有关。诗歌描绘了在整体繁荣的城市景象中,一座古庙却荒芜废弃的场景,反映了历史进程中某些文化遗迹的湮没,也寄托了作者对往昔的追思。