在线阅读《竹溪惠白鹇三绝 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
白雪通身洁,丹砂傅顶红。
赠余有深意,志义与闲通。
竹溪:地名,或指友人隐居、游历之所,以竹溪为号。
惠:馈赠,赠送。
白鹇:鸟名,又称银雉、白雉。雄鸟体长约一米,上体和两翅白色,密布黑纹,头顶蓝黑色,有长冠羽,脸部裸皮鲜红色,尾长,中央尾羽纯白。雌鸟通体橄榄褐色。
白雪通身洁:形容白鹇的羽毛如白雪般洁白。
丹砂:朱砂,一种红色矿物,此处比喻白鹇头顶的鲜红色肉冠。
傅:通“附”,附着,这里是“点染”的意思。
顶红:指白鹇头顶的红色肉冠。
赠余:赠送给我。余,我。
深意:深刻的含义或情谊。
志义:志向与道义。
闲通:闲适、通达的心境。与“志义”并列,指高洁的品格与超脱的性情。