在线阅读《杂咏一百首 其九十六 阿承女》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
古人重言德,初不论倾城。
切莫伤容鬓,犹堪嫁孔明。
杂咏一百首:刘克庄创作的大型咏史组诗,共一百首,每首咏一人或一事。
其九十六:组诗中的第九十六首。
阿承女:指三国时期蜀汉名臣黄承彦之女,即诸葛亮的妻子黄月英。阿,前缀,常用于人名或称谓前,表示亲昵或泛指。
古人重言德:古代的人看重言语和品德。言德,指言辞的得体与品德的贤淑。
初不论倾城:原本并不(以)倾国倾城(的容貌)来评论(女子)。倾城,形容女子容貌极美,语出《汉书·外戚传》:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”
切莫伤容鬓:千万不要因为容貌和鬓发(的普通)而伤心。伤,伤感,难过。容鬓,容颜与鬓发,代指外貌。
犹堪嫁孔明:仍然能够嫁给诸葛亮(这样的贤人)。堪,可以,能够。孔明,诸葛亮的字,三国时期蜀汉丞相,以智慧、忠诚和品德著称。