《庆老需云溪诗》宋

在线阅读《庆老需云溪诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


虚空自在由舒卷,岩穴何曾碍往回。

只向旁山依水住,莫教行雨出溪来。

七言绝句僧道劝诫友情酬赠含蓄

注释

庆老需:应为诗题所指人物,可能是一位僧人或隐士,具体生平不详。

云溪:云雾缭绕的溪谷,常指隐逸或修行之地。

虚空:佛教用语,指无实体的空间,也指空寂无碍的境界。

舒卷:舒展与卷缩,形容云的自由聚散形态。

岩穴:山洞,指隐居或修行的处所。

碍往回:阻碍其来回飘动。

旁山依水:依傍着山,临近着水。

行雨:行云布雨。此处暗用宋玉《高唐赋》中“旦为朝云,暮为行雨”的典故,指云化为雨离开溪谷。

译文

(云啊,你)在虚空中自在舒展或卷缩,山洞岩穴又何曾阻碍过你的来回飘荡。只愿你傍着青山,依着绿水在此安居,切莫要化作行雨,离开这清幽的溪谷。

赏析

这是一首以云喻人、寄托隐逸情怀的七言绝句。诗作构思巧妙,通篇以对“云”的叮嘱口吻展开。前两句“虚空自在由舒卷,岩穴何曾碍往回”,描绘了云在天地间无拘无束、来去自如的状态,这既是写云的自然特性,也暗喻了超脱世俗、心性自由的人生境界。后两句“只向旁山依水住,莫教行雨出溪来”,笔锋一转,变为对云的殷切挽留和劝诫:希望它永远栖息在这山水之间,不要化为雨水流走。这里的“云溪”既是实景,也是象征隐逸生活的理想之境;“行雨出溪”则暗指离开隐居之地,踏入纷扰的尘世。全诗语言清新自然,意境空灵幽远,通过拟人化的手法,含蓄地表达了对隐逸生活的赞美与坚守,以及对友人(或自勉)勿失本心、永葆高洁的期许,富有禅意和哲理。

创作背景

此诗具体创作年代与背景不详。从诗题《庆老需云溪诗》推断,可能是赠予一位号或名为“庆老需”的隐士或僧人的作品,内容是对其隐居“云溪”之地的描绘与寄语。诗中蕴含浓厚的隐逸思想和佛道超脱意味,符合宋元以后文人赠答方外之士诗歌的常见主题。作品流传不广,出处待考,属于传世的文人酬赠之作。