在线阅读《岁除即事十首 其九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
草市芳菲节,柴门寂寞滨。
桃符聊塞白,免谤作诗人。
岁除:即除夕,一年的最后一天。
即事:以当前事物为题材的诗。
草市:乡村集市。
芳菲节:指花草繁盛的时节,此处指春节前后,虽处寒冬,但已有春意萌动,或指节日的美好氛围。
柴门:用树枝、木柴做成的简陋的门,代指贫寒之家。
寂寞滨:冷清的水边。滨,水边。此处形容居所偏僻、人迹罕至。
桃符:古代挂在大门上的两块画着门神或写着门神名字的桃木板,认为能压邪。后来演变为春联。
聊塞白:姑且用来充数、应付。塞白,原指科举时代应试者因才思枯竭而勉强凑合的文字,此处指随意写点春联应付节日习俗。
免谤:避免(因不写诗而)招致非议、责怪。谤,指责、非议。
作诗人:此处指在除夕这样的传统节日里,按照文人习俗应当赋诗,而作者自嘲只是随便写写桃符(春联)来应付,以免被人说不是诗人。