注释
乍归:刚刚归来。乍,初,刚。
娱膝下:在父母跟前嬉戏玩耍,承欢膝下。膝下,指父母跟前。
话灯前:在灯下闲话家常。
江湖:此处指远离家乡、漂泊在外的地方。
动:动辄,常常。
隔年:相隔一年,形容时间长久。
译文
孩子们在膝前嬉戏玩耍,我与母亲在灯下闲话家常。此情此景,让我不禁回忆起漂泊江湖的那些岁月,那时寄一封家书回家,动辄就要相隔一年之久。
赏析
这首诗以极其朴素的语言,通过归家后与家人团聚的温馨场景与昔日漂泊在外的孤寂形成鲜明对比,抒发了诗人对家庭温暖、天伦之乐的珍视,以及对过往羁旅生涯的感慨。前两句“儿童娱膝下,母子话灯前”,选取“膝下”、“灯前”两个极具家庭生活气息的典型场景,画面感极强,充满了宁静、祥和与温情。后两句“却忆江湖上,家书动隔年”,笔锋一转,由眼前的温馨联想到往日的漂泊。“动隔年”三字,深刻道出了游子与家人音讯难通、思念绵长的苦楚。全诗语言凝练,对比强烈,情感真挚,于平淡的叙述中蕴含着深沉的人生况味,体现了宋诗长于说理和抒写日常情志的特点。
创作背景
此诗为南宋诗人刘克庄《乍归九首》组诗中的第二首。刘克庄一生仕途坎坷,屡遭贬谪,曾长期在外为官或漂泊。这首诗应作于他一次久别归家之后,真实记录了刚刚到家时与亲人团聚的瞬间感受。组诗《乍归九首》从不同角度抒写归家的所见所感,此首着重于家庭亲情的温暖与羁旅生涯的对比,反映了古代士人奔波仕途与眷恋家园的矛盾心理。