《天堑》宋

在线阅读《天堑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


兴亡天数亦人谋,战舰蒙冲一炬休。

雪浪如山限南北,不湔江令沈侯羞。

七言绝句含蓄咏史咏史怀古悲壮

注释

天堑:天然的壕沟,多指长江。

天数:天命,上天的定数。

人谋:人的谋划、努力。

战舰蒙冲:泛指战船。蒙冲,古代一种用于快速突击的小型战船。

一炬休:一把火烧光。炬,火把,这里指火攻。休,完结。

雪浪如山:形容长江波涛汹涌,浪花如雪,浪头如山。

限南北:分隔南北。限,阻隔,分隔。

:洗刷,洗雪。

江令:指南朝陈代的尚书令江总(519-594),以文才著称,但身居高位却不同政事,陈亡后入隋。

沈侯:指南朝梁代文学家沈约(441-513),历仕宋、齐、梁三朝,梁武帝时封建昌县侯。此处“江令沈侯”并称,代指那些身居高位却未能尽忠职守、保全国家的文臣。

:耻辱。

译文

国家的兴亡固然有天命定数,但也离不开人的谋划。当年那庞大的战船舰队,被一把火烧得精光。如今,那如山的雪白浪涛依旧分隔着南北,却无法洗刷掉像江总、沈约那样身居高位却未能尽责的臣子所蒙受的耻辱。

赏析

这是一首借古讽今、感慨兴亡的咏史诗。首句“兴亡天数亦人谋”开宗明义,点出主题:国家的命运,既受制于天命,更取决于人的作为。次句“战舰蒙冲一炬休”以赤壁之战等历史典故为缩影,形象地描绘了决定王朝命运的惨烈战争。后两句笔锋一转,从历史回到现实。“雪浪如山限南北”以雄浑的笔触描绘长江天险的壮阔景象,它曾是南北的天然屏障。然而,结句“不湔江令沈侯羞”却道出残酷的现实:再险要的地理屏障,也无法弥补因人为失职(如江总、沈约这类高官)而导致的亡国之耻。全诗将自然景观(天堑)与历史反思、人事批判紧密结合,语言凝练,对比强烈,在雄浑的意境中蕴含着深沉的讽刺与悲慨,发人深省。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容看,当为后人凭吊六朝或历代依托长江天险而最终覆灭的政权所作。诗中提及的“江令”(江总)是陈朝亡国之臣,“沈侯”(沈约)是历经宋、齐、梁三朝的文臣,他们的经历常被后世用作身居高位却未能力挽狂澜的典型。长江天险(“天堑”)在历史上多次被视为割据南方的屏障,如三国东吴、东晋、南朝、南唐等,但这些政权最终都未能逃脱灭亡的命运。诗人借古讽今,强调“人谋”重于“天险”,批判了那些空占高位、不修政事的官僚,寄托了对历史兴亡的深刻思考。