《飞将》宋

在线阅读《飞将》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


沙漠有烽起,上林无雁来。

可怜汉飞将,虚筑望乡台。

五言绝句人生感慨凄美咏史咏史怀古

注释

飞将:指汉代名将李广,因其骁勇善战,匈奴称之为“飞将军”。此处借指戍守边关、战功卓著却命运坎坷的将领。

:烽火,古代边防报警的信号。白天放烟叫“烽”,夜间举火叫“燧”。“烽起”意指边境有战事发生。

上林:即上林苑,汉代皇家园林,位于长安附近。苑中多养禽兽,供皇帝狩猎。此处代指京城、朝廷。

无雁来:大雁是候鸟,也是古代传递书信的象征(鸿雁传书)。“无雁来”暗指朝廷没有音信传来,或指边将与朝廷信息隔绝,得不到关怀与封赏。

可怜:可叹,值得怜悯。

虚筑:白白地建造。

望乡台:古代出征或流落他乡的将士、游子为眺望故乡而筑的高台。此处指边将思念故乡和朝廷而筑的台,但因归期无望,故曰“虚筑”。

译文

茫茫沙漠之上,报警的烽火又一次燃起;而遥远的京城上林苑,却不见传递佳音的鸿雁飞来。可叹那威震敌胆的汉家飞将军啊,只能徒然地修筑起一座眺望故乡的高台。

赏析

这首五言绝句是一首深沉悲慨的咏史怀古之作,借汉代名将李广的典故,抒发了对历代有功不赏、有志难伸的边关将士的深切同情。前两句“沙漠有烽起,上林无雁来”形成鲜明对比:一边是边关战事频仍、危机四伏(“有烽起”),另一边却是朝廷音讯杳然、关怀不至(“无雁来”)。这强烈的反差,揭示了边将外临强敌、内遭冷遇的孤危处境。后两句“可怜汉飞将,虚筑望乡台”直抒胸臆,“可怜”一词饱含无限悲悯,“虚筑”二字更是力透纸背,将一位英雄空有报国之志、却无归乡之期,只能在无尽的等待与遥望中消耗生命的悲剧命运刻画得淋漓尽致。全诗语言凝练,意象典型(烽火、大雁、望乡台),对比强烈,在短短二十字中浓缩了深厚的历史感慨与人生悲凉,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗作者不详,应为后人借古抒怀之作。诗歌的核心意象“汉飞将”明确指向西汉名将李广。李广一生与匈奴作战七十余次,骁勇善战,令匈奴畏惧,称其为“飞将军”,然其一生未能封侯,最终因迷路失期而含愤自刎,其命运成为后世文人感慨“李广难封”的经典题材。这首诗可能创作于唐代或以后,当时边塞诗盛行,诗人常借汉事言唐事,通过咏叹李广的遭遇,来影射当代边将的境遇,或抒发自身怀才不遇的郁结。诗歌捕捉了边将生活中“征战”与“思归”的核心矛盾,并将其置于“朝廷冷漠”的大背景下,使得悲情更具普遍性和历史深度。