《久雨五首 其五》宋

在线阅读《久雨五首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


久断过从客,尤妨刈穫夫。

羲和应烂醉,晨起失金乌。

五言绝句人生感慨写景含蓄幽默

注释

过从:互相往来,交往。

刈穫(yì huò):收割庄稼。刈,割。穫,同“获”,收获。

羲和:中国古代神话中为太阳驾车的神,也常代指太阳。

烂醉:大醉,形容醉得厉害。

金乌:古代神话传说太阳中有三足乌,故以“金乌”作为太阳的别称。

译文

连绵的阴雨,早已断绝了亲友间的相互往来,更妨碍了农夫们收割庄稼。想必是那驾御太阳的羲和神酩酊大醉,清晨起来,竟把太阳(金乌)给弄丢了。

赏析

此诗为刘克庄《久雨五首》组诗的第五首,以幽默奇特的想象,抒写久雨不晴带来的烦闷。前两句写实,从社会交往与农业生产两个层面,点出久雨造成的实际困扰:人际隔绝,农事受阻。后两句则笔锋一转,由实入虚,展开瑰丽的神话想象。诗人将太阳的隐匿归因于日御羲和的“烂醉”与“失职”,这种拟人化的调侃,既生动形象地写出了阴雨连绵、不见天日的景象,又巧妙地将诗人对晴日的渴望与对久雨的厌烦情绪,寄托于一个诙谐的神话故事之中,化沉重为轻灵,寓焦虑于幽默,体现了宋诗善于理趣、讲究构思的特点。全诗语言简练,对比鲜明,想象出人意表,在小小的篇幅中展现了现实关怀与浪漫情怀的结合。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他生活在南宋中后期,仕途坎坷,屡遭贬斥,对民间疾苦有较多了解。这首诗创作的具体年份不详,但从内容看,应是诗人在某地经历长时间阴雨天气时有感而作。南宋时期,福建等地多雨,对农业生产和日常生活影响很大。诗人通过组诗形式,从不同角度反复吟咏“久雨”这一主题,既是对自然现象的描绘,也可能隐含着对时局阴霾、人生困顿的感慨。其五以神话笔法收束组诗,别具匠心。