在线阅读《水调歌头》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
凤舞龙蟠处,玉室与金堂。
平生想望真境,依约在何方。
谁信许君丹灶,便与吴君遗剑,只在洞天傍。
若要安心地,便是远名场。
几年来,开林麓,建山房。
安眠饱馆清坐,无事可思量。
洗尽人间忧患,看尽仙家风月,和气满清扬。
一笑尘埃外,云水远相忘。
凤舞龙蟠:形容地势雄奇壮丽,如凤凰飞舞,蛟龙盘曲。常指风水宝地或仙境。
玉室、金堂:指神仙居住的华美宫殿,用美玉黄金建成。
真境:道教术语,指真实不虚的仙境或修行达到的至高境界。
依约:隐约,仿佛。
许君丹灶:指道教神仙许逊(许旌阳)炼丹的炉灶。许逊为晋代著名道士,传说于江西西山得道,有斩蛟治水等事迹。
吴君遗剑:可能指吴猛或与道教相关的仙人遗留下的宝剑。吴猛亦为晋代道士,与许逊齐名。一说指春秋吴国干将、莫邪铸剑的典故,喻指神物。
洞天:道教指神仙居住的名山胜境,即“洞天福地”。
远名场:远离争名逐利的世俗场所。名场,指科举考场或官场,泛指名利场。
林麓:山林。
山房:山中的屋舍,多指隐士、僧道的居所。
饱馆:吃饱睡足。馆,房舍,此处指起居。
清坐:静坐,闲坐。
和气:祥和之气,冲和之气。
清扬:清新昂扬,也可指眉目清秀,此处形容气韵清朗上扬。
尘埃:指尘世,俗世。
云水远相忘:与云水为伴,远离尘世,彼此相忘于江湖,达到物我两忘的境界。