在线阅读《点绛唇 题雪中梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春遇瑶池,长空飞下残英片。
素光围练。
寒透笙歌院。
莫把寿阳,妆信传书箭。
掩香面。
汉宫寻遍。
月里还相见。
点绛唇:词牌名,又名“点樱桃”、“十八香”等,双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。
瑶池:古代神话传说中西王母所居之地,常代指仙境。此处喻指雪花来自天上仙境。
残英片:指飘落的雪花。英,花;残英,凋零的花瓣。
素光围练:素光,洁白的光华,指雪光;练,白色的熟绢。形容雪光如白练般环绕。
笙歌院:指演奏音乐、歌舞升平的庭院。
寿阳:指“寿阳公主”,南朝宋武帝之女。相传她卧于含章殿檐下,梅花落于额上,成五出之花,拂之不去,宫女竞相效仿,称为“梅花妆”或“寿阳妆”。
妆信传书箭:妆信,指梅花妆的消息或信物;书箭,古代传递书信用的箭。此句意为不要将梅花妆的消息(即梅花已开)用箭书急切传递出去。
掩香面:遮掩住芳香的面容。指梅花在雪中若隐若现。
汉宫:汉代宫殿,此处泛指宫廷、华丽的居所。
月里还相见:月里,月宫之中。传说月中有桂树,亦有嫦娥、玉兔等。此处将雪中梅与月宫仙境相联系,意指其高洁脱俗,仿佛来自月宫。