在线阅读《赠后山僧谦自牧游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
为僧不游醯瓮鸡,游不名山沮泽龟。
见山无诗僧亦俗,诗不高古犹无诗。
吾谦年少钟老气,发根甫断拨云去。
归来笠雪两肩寒,已觉囊中有佳句。
一枝瘦杖万里心,策策尚欲穷幽寻。
湖光山绿上下竺,谷花溪月东西林。
我亦爱山行不得,把酒高歌壮行色。
为语春风九里松,题诗野客今头白。
醯瓮鸡:醯(xī),醋。醯瓮鸡,指醋瓮里的蠛蠓(一种小虫),比喻见识浅陋、拘守一隅的人。语出《庄子·田子方》:'丘之于道也,其犹醯鸡与!'
沮泽龟:沮(jù)泽,低湿的沼泽地。沮泽龟,指生活在沼泽中的乌龟,比喻安于卑湿、不求进取。
钟老气:钟,聚集。老气,老成练达的气概。
发根甫断:甫,刚刚。指刚刚剃度出家。
拨云去:拨开云雾而去,形容僧人远游,寻求佛法或山水之趣。
笠雪:斗笠上积着雪。
囊中有佳句:囊,诗囊。指心中已酝酿出好的诗句。
策策:象声词,形容拄杖行走或风吹树叶的声音,此处指拄杖行走的样子。
上下竺:指杭州的上天竺寺和下天竺寺,均为著名佛寺。
东西林:指庐山的东林寺和西林寺,亦为佛教名刹。此处泛指各地的山林寺院。
九里松:杭州西湖灵隐路的一段,以苍松夹道闻名,长约九里,故名。
野客:山野之人,诗人自指。