《题叶氏分绿亭》宋 · 艾性夫

在线阅读《题叶氏分绿亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


艾性夫

山亭种花厌脂粉,纯种芭蕉三百本。

一心生意展不尽,四面蟠根培自稳。

捲舒风日闪流翠,滉滉清阴浸窗户。

烦君净拭湘竹床,著我横眠听秋雨。

七言古诗写景咏物咏物抒怀夏景

注释

叶氏分绿亭:叶姓人家的亭子,名为“分绿亭”。

厌脂粉:厌倦了(普通)花卉的艳丽色彩。脂粉,原指胭脂和香粉,此处借指色彩艳丽的花朵。

:量词,株,棵。

一心生意:指芭蕉旺盛的生命力。生意,生机,生命力。

展不尽:展现不完。

蟠根:盘曲的根。蟠,盘曲,环绕。

培自稳:培植得十分稳固。

捲舒:指芭蕉叶的卷起和舒展。

风日:风和阳光。

闪流翠:闪烁着流动的翠绿色光泽。

滉滉:水深广、波光荡漾的样子,此处形容浓密清凉的树荫如水波般荡漾。

清阴:清凉的树荫。

浸窗户:浸润着窗户,形容绿荫浓密,仿佛要漫进窗内。

烦君:麻烦您。君,指亭子的主人叶氏。

净拭:擦拭干净。

湘竹床:用湘妃竹(斑竹)制成的床或榻。湘竹,即斑竹,传说因舜帝二妃的泪水洒落而成斑,质地坚硬,常用来制作精美家具。

著我:让我,容我。著,同“着”,使,让。

横眠:随意躺卧。

译文

山亭的主人厌倦了种植那些艳丽的花朵,只纯粹地种下了三百株芭蕉。 它们一心勃发的生机展现不尽,四面盘曲的根须扎得十分稳固牢靠。 蕉叶在风中阳光下卷舒,闪烁着流动的翠色,那波光般荡漾的清凉绿荫,仿佛要浸润到窗户里来。 麻烦您将那湘竹床擦拭干净,容我随意躺卧,在此聆听那潇潇的秋雨之声。

赏析

这首诗是明代诗人袁凯为友人叶氏的“分绿亭”所作。全诗紧扣“分绿”亭名,以芭蕉为核心意象,描绘了一幅清幽绝俗、生意盎然的园林景致,并表达了诗人向往自然、追求闲适的心境。 艺术特色上,首联“厌脂粉”三字,以对比手法,摒弃俗艳,奠定了全诗清雅脱俗的基调。“纯种芭蕉三百本”,数量之巨,凸显主人志趣之专一与环境的独特。颔联“一心生意展不尽,四面蟠根培自稳”,既生动刻画了芭蕉蓬勃旺盛的生命力与根基的稳固,又暗含了对主人品性坚贞、心志笃定的赞美,物我相融。 颈联转入对蕉荫的具体描绘,“捲舒风日闪流翠”动态地捕捉了蕉叶在光风中的光影变幻,用“闪”、“流”二字极富视觉动感;“滉滉清阴浸窗户”则巧妙运用通感,将视觉上的浓荫比作荡漾的水波,“浸”字尤为传神,写出了绿意的清凉与弥漫之感,使静态的亭景充满了流动的生机,完美诠释了“分绿”之意。 尾联笔锋一转,由景及人,由观及听。“烦君净拭湘竹床”,一个细节动作,拉近了主客关系,显得亲切随性。“著我横眠听秋雨”,是全诗的点睛之笔。诗人不再满足于观赏,而是要融入这满亭绿意之中,以最放松的姿态(横眠),去聆听那打在芭蕉叶上的秋雨声。这“听雨”的意象,将视觉的“绿”转化为听觉的享受,意境顿时变得幽深、空灵而富有韵味,寄托了诗人超然物外、与自然合一的隐逸情怀。整首诗语言清新自然,构思精巧,由实入虚,意境深远,是一首优秀的题咏诗。

创作背景

此诗创作于明代,作者袁凯(生卒年不详,约活动于明初),字景文,号海叟,华亭(今上海松江)人。以《白燕诗》闻名,人称“袁白燕”。其诗风浑厚含蓄,尤擅七律。这首诗是袁凯为友人叶氏园林中的“分绿亭”所题的咏景抒怀之作。明代文人雅士热衷于构筑园林、亭台,并常邀友朋题咏,以寄寓情趣、标榜品格。此诗正是这种文人交游与园林文化的产物。诗中“分绿亭”之名,可能取自宋代诗人杨万里“芭蕉分绿与窗纱”之句意,袁凯此诗则围绕“芭蕉”与“绿意”展开,创造了一个独特的艺术境界。