注释
感物:因外物而有所感怀。此为组诗中的第四首。
宜:应当,适合。
清阴:清凉的树荫。
蔽:遮蔽,覆盖。
茅屋:用茅草盖的房屋,指简陋的居所。
孤凤:孤独的凤凰。凤凰为传说中的神鸟,象征高洁。
白鹤:白色的鹤,亦为高洁、长寿的象征。
宿:栖息,过夜。
艳春风:在春风中艳丽地绽放。
趁:追逐,趋附。
粗俗:粗鄙庸俗。
不复来:不再回来,指花期短暂。
相媚:相互取悦,相互爱慕。此处指桃花与蜂蝶间的短暂欢愉。
一饷:同“一晌”,片刻,一会儿。
足:足够,满足。
译文
有山的话不要栽种桃树,有地的话应当种植竹子。
这竹子难道不好吗?它清凉的树荫能遮蔽我的茅屋。
清晨有孤独的凤凰在此飞翔,傍晚有高洁的白鹤在此栖息。
桃花在春风中开得艳丽,引得蜂蝶追逐,显得粗俗。
一旦花谢,蜂蝶便不再来,它们之间的相互取悦,不过是片刻的满足罢了。
赏析
本诗是艾性夫《感物》组诗中的第四首,通过对比“竹”与“桃”两种意象,表达了作者对高洁、持久品格的推崇,以及对浮华、短暂世俗之美的鄙弃。
艺术特色上,全诗采用对比手法,结构清晰。前四句正面描写竹之佳处:清阴蔽屋,实用且雅致。五六句以“孤凤”、“白鹤”这两种传统的高洁意象来烘托竹所吸引的伴侣,进一步升华其品格。后四句则转向对桃花的批判:其美虽艳,却只能吸引“蜂蝶”这类“粗俗”之物,且花期短暂,欢愉转瞬即逝。“花谢不复来,相媚一饷足”一句,犀利地揭示了浮华表象下的空虚与不可依靠。
意境上,诗人营造了两种截然不同的境界:一种是竹所代表的清幽、恒久、高雅的隐逸之境;另一种是桃所代表的喧嚣、短暂、庸俗的世俗之境。通过对比,诗人的人生志趣与价值取向不言自明。语言质朴自然,说理形象,在宋末理学诗风中别具一格,体现了诗人对内在精神品格的坚守。
创作背景
艾性夫,字天谓,号弧山,临川(今江西抚州)人。生卒年不详,约宋末元初时在世。宋末曾应科举,元初浪游各地,晚年讲学授徒。其诗多感慨时事,抒写怀抱,风格苍凉激楚。著有《孤山晚稿》,已佚。《四库全书》从《永乐大典》中辑出其诗,编为《剩语》二卷。
《感物》是一组咏物抒怀诗,共有多首,此为第四首。创作于宋元易代之际,社会动荡,士人面临出处抉择。诗人通过咏物,表达了自己不慕浮华、坚守清节、向往隐逸的高洁志趣,也是对当时一些趋炎附势、追逐短暂名利之人的委婉讽刺。