《金铜仙人辞汉歌》宋 · 艾性夫

在线阅读《金铜仙人辞汉歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


艾性夫

剑光沥尽文成血,野鸟啼堕楼居月。

茂陵玉碗土花青,不注天浆餐玉屑。

金仙百尺寒亭亭,千人万人挽不行。

委身只识秋风客,肯与汉贼求长生。

柏梁台边鬼摇扇,露盘惊破铜花片。

孤瞠泣断灞城秋,两汉正无忠义传。

七言古诗中唐新乐府关中凄美古迹

注释

金铜仙人:汉武帝时铸造的捧露盘仙人,铜制,高二十丈

文成血:指方士文成将军因骗术被诛杀

茂陵:汉武帝陵墓,在今陕西兴平

土花:器物埋土中受侵蚀的痕迹

天浆:露水,传说饮之可长生

玉屑:玉的碎末,仙家食物

秋风客:指汉武帝,因其《秋风辞》而称

柏梁台:汉代台名,武帝时建

露盘:承露盘,金铜仙人手持之物

灞城:长安城东灞水边

译文

剑光流尽文成将军的鲜血,野鸟啼叫中楼阁月色坠落。 茂陵中的玉碗长满青苔,不再承接仙露只余玉屑。 金铜仙人百尺高耸寒立,千万人挽留也难阻行程。 它只愿追随已故的武帝,岂肯为篡汉者祈求长生。 柏梁台边鬼影摇动扇子,承露盘惊破铜花碎片。 孤寂泪眼望断灞城秋色,两汉本就缺少忠义传承。

赏析

本诗以金铜仙人迁离汉宫的传说为题材,通过奇崛的想象和凄冷的意象,抒发了深沉的兴亡之叹。诗中'剑光沥尽''野鸟啼堕'等意象营造出诡异氛围,'土花青''铜花片'等细节暗示岁月沧桑。金铜仙人的'不肯求长生'实为忠贞象征,与'两汉无忠义'形成强烈对比。李贺以鬼才笔法将历史感慨与神话传说熔铸一体,在冷艳凄迷的意境中寄托了对忠义精神的呼唤。

创作背景

此诗作于唐代中期,借魏明帝迁徙汉宫铜人典故抒发现实感慨。当时藩镇割据,忠义不存,李贺借古讽今,通过金铜仙人辞汉的悲壮故事,暗喻对当时政治现实的批判。诗中的'汉贼'既指历史上的曹魏,也影射当时的权贵势力。