《玄都韩植兰楚香》宋 · 艾性夫

在线阅读《玄都韩植兰楚香》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


艾性夫

玄都旧日神仙宅,种桃羞杀刘宾客。

只今仙子韩家湘,不遣牡丹开顷刻。

春风九畹花绕屋,冶紫妖红失颜色。

盲风怪雨三千年,湘水芳魂招不得。

翩然散入碧虚寒,乾坤万里离骚国。

七言古诗人生感慨凄美古迹含蓄

注释

玄都:道教传说中神仙居住的地方,此处指玄都观

刘宾客:指唐代诗人刘禹锡,因其曾任太子宾客,故称

九畹:语出《离骚》'余既滋兰之九畹兮',指大面积的兰花种植

冶紫妖红:指艳丽妖娆的牡丹花

盲风怪雨:指狂暴怪异的风雨

湘水芳魂:指屈原投江的魂魄

碧虚:指天空、苍穹

离骚国:指屈原《离骚》所描绘的理想国度

译文

玄都观昔日是神仙居住的宅院,种植的桃花让刘禹锡都自愧不如。 如今韩家湘水边的仙子,不让牡丹花顷刻开放。 春风吹拂九畹兰花环绕屋舍,艳丽的牡丹花都失去了颜色。 历经三千年的狂风暴雨,湘水边屈原的芳魂再也招不回来。 兰花的香气飘然散入清冷的天空,遍布《离骚》所描绘的万里乾坤。

赏析

这首诗以兰花为主题,通过对比玄都观的桃花和韩家湘水的兰花,突出兰花的高洁品格。诗中运用神话传说和历史典故,营造出神秘悠远的意境。'春风九畹花绕屋'描绘出兰花盛开的壮观景象,'冶紫妖红失颜色'则通过对比反衬兰花的清雅脱俗。后四句转入深沉的历史感慨,'盲风怪雨三千年'既指自然的风雨,也暗喻历史的沧桑巨变,'湘水芳魂招不得'表达对屈原的追思。全诗意境开阔,语言凝练,将咏物与抒情完美结合,展现出深厚的文化底蕴。

创作背景

这首诗创作年代不详,但从用典和意境来看,应属宋代以后的作品。诗中融合了道教神仙传说、历史典故和屈原楚辞文化,体现了文人雅士对高洁品格的追求。'玄都观'典故出自刘禹锡《元和十年自朗州召至京戏赠看花诸君子》诗,'九畹'出自屈原《离骚》,显示出作者深厚的文学修养。