注释
自摩寒镜:自己拿着冰冷的镜子摩挲观看
萧萧:头发稀疏短少的样子
不受梳:头发太少难以梳理
天地风霜:喻指时代动荡和人生磨难
江湖烟雨:指漂泊流离的生活境遇
故人疏:老朋友日渐疏远
道穷分命:理想无法实现,命运如此
世乱功名:乱世之中功名已不重要
黄金铸错:用黄金铸成错误,指无法挽回的失误
一编残易:一部残缺的《易经》
伴犁锄:陪伴农耕生活
译文
手拿冰冷的镜子端详自己的头颅,稀疏的短发已难以梳理。历经天地间的风霜我们这一代人已经老去,在江湖漂泊中老朋友也渐渐疏远。理想无法实现命运薄如纸张,乱世之中功名已不值得追求。纵然有黄金也难以铸回从前的错误,只剩下一部残缺的《易经》陪伴我的农耕生活。
赏析
这首诗是元好问晚年的代表作,通过照镜自观这一日常细节,抒发了深沉的家国之痛和身世之悲。首联以'寒镜''短发'的意象刻画衰老形象,中两联将个人命运与时代动荡紧密结合,'天地风霜''江湖烟雨'既写实景又寓象征。尾联用'黄金铸错'典故表达对历史错误的痛悔,'残易伴犁锄'则展现归隐田园的无奈选择。全诗沉郁顿挫,对仗工整,将个人感慨升华为时代悲歌,体现了金元之际文人的普遍心境。
创作背景
此诗创作于金朝灭亡后,元好问作为金朝遗民,经历了国破家亡的巨变。他被元朝软禁多年后获释,选择归隐不仕新朝。诗中反映了他对金朝灭亡的反思、对个人命运的感慨以及对乱世功名的淡漠态度,是了解金元之际文人心态的重要作品。