《春山》宋 · 艾性夫

在线阅读《春山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


艾性夫

春山不可画,烟雨近江楼。

藤老依松活,泉迂避石流。

懒云低渡竹,细草乱沿沟。

欲打巴禽去,家居听亦愁。

五言律诗写景含蓄山峰山水田园

注释

春山不可画:春天的山色变化万千,难以用画笔完全描绘

烟雨:如烟似雾的蒙蒙细雨

藤老依松活:老藤缠绕着松树而生机勃勃

泉迂避石流:泉水迂回曲折地绕过石头流淌

懒云:形容云彩缓慢移动的样子

细草乱沿沟:细小的野草杂乱地沿着沟壑生长

巴禽:指巴蜀地区的鸟类,巴指古代巴国,今重庆一带

译文

春天的山色变幻莫测难以描绘,烟雨朦胧中靠近江边小楼。老藤依附着松树焕发生机,泉水迂回曲折避开岩石流淌。慵懒的云彩低低掠过竹林,细小的野草杂乱地沿着沟壑生长。本想驱赶那些巴地的鸟儿,但即便在家中也听得让人发愁。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘春日山景,通过'烟雨''老藤''迂泉''懒云''细草'等意象,构建出一幅朦胧而富有生机的山水画卷。诗人运用拟人手法,如'懒云''藤老依松活',赋予自然景物以生命情感。尾联'欲打巴禽去,家居听亦愁'巧妙转折,由景入情,表达出春愁难遣的微妙心境。全诗语言清新自然,意境深远,体现了中国传统山水诗歌的审美特色。

创作背景

这是一首描写春日山景的佚名诗作,具体创作年代和作者已不可考。从诗中'巴禽'等意象推测,可能创作于巴蜀地区。作品展现了古代文人对自然山水的热爱和细腻观察,体现了中国古典诗歌中山水田园诗的传统。