注释
义马冢:为义马修建的坟墓,纪念为主人复仇的义马
诉得冤伸:诉说冤屈得以伸张
敝帷:破旧的帷帐,指简陋的葬具
兽心:指马的心性
办:能够,做到
人面:指人类
豫让:春秋战国时期著名义士,为报智伯知遇之恩,漆身吞炭为智伯复仇
留侯:张良,汉初功臣,封留侯
荒丘:荒凉的山丘
译文
诉说完冤屈得以伸张,心愿才算罢休,破旧的帷帐埋葬尸骨已经经历多少春秋。
兽类的心性尚且懂得以死报答主人,人类的面孔却甘心活着侍奉仇敌。
为它作传自然应该与豫让并列,论说功劳何止能够比及留侯张良。
人世间的'义'字已经无人认识,只能书写在荒凉山丘的马冢上头。
赏析
这首诗通过对比手法,热情歌颂了一匹为主复仇的义马,深刻批判了世间忘恩负义之人。首联交代义马冢的来历,突出'冤伸意休'的正义主题。颔联运用强烈对比,'兽心'对'人面','死报主'对'生事仇',形成鲜明反差,凸显义马的高尚品格。颈联用典精当,将义马与历史上著名的义士豫让、功臣张良相提并论,升华了主题。尾联感慨深沉,指出'义'字在人间难以寻觅,只能从动物身上见证,具有强烈的讽刺意味。全诗语言凝练,对比鲜明,寓意深刻。
创作背景
此诗为歌颂义马的作品,具体创作背景不详。从内容看,应是根据民间流传的义马复仇故事而作。古代有关义犬、义马的传说颇多,这首诗借物喻人,通过歌颂动物的忠诚义举,反讽人世间背信弃义的现象,具有深刻的社会批判意义。