注释
宸命:帝王的命令
分竹:指受命出任地方官,古代以竹使符为信物
珥彤:插笏于腰,指在朝为官
中殿閟:皇宫深殿
左廉:指御史台,郑戬曾任监察御史
秦望:秦望山,在浙江绍兴
禹功:大禹治水的功绩,越州属古越地,有大禹陵
鉴湖:又名镜湖,在绍兴
王谢:东晋时王导、谢安两大世家,曾居会稽(今绍兴)
译文
奉皇命您将出任地方要职,您本有仙姿贵胄在朝为官。
辞别深宫大殿的威严,出任地方辅佐的重任。
经过楚地前封疆界已近,回到吴地旧业已成空。
面对江山重获清雅思绪,莼菜鲈鱼勾起高士之风。
海天辽阔令人悲怀秦望山,陵墓荒芜感叹大禹功业。
鉴湖北面楼阁澄明,雪涛东边地势险要。
会稽山壑飞泉击石,台基下桂树丛生。
风流雅士正好吟诗醉饮,王谢世家尚有遗风余韵。
赏析
这首诗是钱惟演送别友人郑戬出任越州通判的赠别之作。全诗以典雅工整的语言,既表达了对友人才能的赞赏,又描绘了越州秀美的山水人文。诗中巧妙运用历史典故,如'莼脍'暗用张翰思乡典故,'王谢'借指东晋世家风流,既切合越州地理人文特色,又寓含对友人此行的美好祝愿。对仗工整,用典精当,体现了西昆体诗人注重辞藻、讲究典故的创作特点。
创作背景
此诗作于北宋时期,郑戬(字天休)是北宋名臣,曾任监察御史等职,后通判越州(今浙江绍兴)。钱惟演作为西昆体代表诗人,与杨亿、刘筠等交好,擅长酬唱赠答之作。越州是古越国都城,有丰富的历史文化底蕴,诗中多处涉及当地名胜古迹。