《大笑菊 其三》宋 · 史铸

在线阅读《大笑菊 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


史铸

桃笑春风菊笑秋,冶容正色不相侔。

寒梅一笑如堪索,这笑方为是匹俦。

七言绝句僧道含蓄咏物咏物抒怀

注释

桃笑春风:指桃花在春风中绽放,如人含笑

菊笑秋:菊花在秋风中开放,如带笑意

冶容:艳丽的容貌,指桃花妖娆之美

正色:庄重的颜色,指菊花淡雅之态

不相侔:不相等同,不相匹配

寒梅:寒冬绽放的梅花

堪索:值得寻求,值得匹配

匹俦:相匹配的伴侣,指志同道合者

译文

桃花在春风中含笑绽放,菊花在秋霜中带笑开放, 一个艳丽一个庄重,两者的笑容并不相同。 若是寒梅那清雅的一笑值得追寻, 这样的笑容才能与大笑菊相配成双。

赏析

本诗以对比手法展现三种花的'笑'态,构思巧妙。前两句以桃菊作比,桃花冶艳、菊花庄重,虽都含'笑'但气质迥异。后两句笔锋一转,引出寒梅清雅之笑,认为这才是大笑菊的真正知音。诗人通过拟人化手法,将花卉人格化,表达了对不同品格的审美评判。全诗语言简练,意象鲜明,在比较中凸显了大笑菊超然脱俗的品格特征,体现了禅宗'以物喻道'的创作特色。

创作背景

本诗创作于明末清初,作者释函是作为曹洞宗高僧,常以诗寓禅。'大笑菊'是菊花的一种特殊品种,以其花朵形态似人开怀大笑而得名。此诗为《大笑菊》组诗的第三首,通过对比不同花卉的笑容,表达对超脱世俗、清雅高洁品格的推崇,体现了禅宗'一花一世界'的观照方式。