在线阅读《浣溪沙 其二 夜饮咏足即席》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
珠履三千巧斗妍。
就中弓窄只迁迁。
恼伊刬袜转堪怜。
舞罢有香留绣褥,步馀无迹在金莲。
好随云雨楚峰前。
珠履三千:典出《史记·春申君列传》,春申君门客三千余人,其上客皆蹑珠履,后以'珠履'代指豪门宾客或美足
弓窄:形容女子纤足如弓,窄小玲珑
迁迁:轻盈纤巧貌,形容步态优美
刬袜:只穿着袜子行走,典出李煜《菩萨蛮》'刬袜步香阶,手提金缕鞋'
金莲:典出《南史·齐东昏侯纪》,东昏侯凿金为莲花贴地,令潘妃行其上,曰:'此步步生莲花也',后以金莲指女子纤足
云雨楚峰:化用宋玉《高唐赋》楚王与神女相会典故,'旦为朝云,暮为行雨',楚峰指巫山十二峰