注释
临江仙:词牌名,双调五十四字,上下片各五句三平韵
双髻:古代少女发型,将头发分成两股束于头顶,象征年少
云鬓堆鸦:形容女子浓密乌黑的鬓发如鸦羽般堆叠,指代成年
绿窗:代指女子居室或闺房
秋波:比喻美女清澈明亮的眼神
殢酒:沉溺于酒,此处形容眼神迷离如醉
春笋:比喻女子纤细白嫩的手指
分茶:宋代流行的一种茶艺,指冲泡茶叶的技巧
居士:此处指作者自称,表明隐士身份
画堂:装饰华丽的厅堂
译文
回忆当初来时还是梳着双髻的少女,如今已是云鬓乌黑的成年女子。在绿窗下缓缓度过青春年华。她眼神如秋波般娇媚迷离似醉,纤手如春笋般熟练地分茶冲泡。
我近来心绪慵懒,衰老的双眼已不忍看花。华丽的厅堂与明月相隔天涯。春风吹拂着柳絮,不知最终会飘落到谁家。
赏析
这首词以对比手法开篇,通过'双髻小'与'云鬓堆鸦'的意象对比,展现时光流逝与人物成长。'绿窗冉冉度年华'一句既写景又抒情,暗含对青春易逝的感慨。下片转为作者自述,'心绪懒'、'老眼看花'生动刻画了年迈倦怠的心境。结尾'春风吹柳絮,知是落谁家'以柳絮喻人,既暗指女子归宿未定,又寄托了作者对人生无常的哲思。全词语言婉约,意境深远,将个人情感与人生感悟巧妙融合。
创作背景
张翥(1287-1368)元代著名词人,字仲举,晋宁人。此词作于元代中后期,当时社会动荡,文人多怀才不遇。词中通过描写一位女子从少女到成年的变化,寄托了作者对时光流逝、人生无常的感慨,反映了元代文人对个人命运和时代变迁的深刻思考。