《如梦令 其四》宋 · 史浩

在线阅读《如梦令 其四》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


史浩

罗袜半钩新月。

更把凤鞋珠结。

步步著金莲,行得轻轻瞥瞥。

难说。

难说。

真是世间奇绝。

咏物夜色婉约抒情柔美

注释

罗袜:丝织的袜子,代指女子足部

半钩新月:形容女子纤足如新月般弯曲秀美

凤鞋:绣有凤凰图案的鞋子,古代女子精美鞋履

珠结:用珍珠装饰的鞋带或装饰

金莲:指女子缠足后的小脚,古代审美标准

轻轻瞥瞥:形容女子行走时轻盈曼妙的姿态

难说:难以用言语形容,极言其美

译文

丝袜包裹的纤足如新月般弯曲秀美,凤头鞋上还缀着珍珠结饰。步步踏出金莲般的小脚,行走时姿态轻盈曼妙。难以形容,难以形容,真是人世间绝无仅有的奇美。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘女子纤足之美,体现了宋代对女性小脚的审美追求。作者运用'新月''金莲'等意象,将静态的足部美与动态的行走姿态相结合,'轻轻瞥瞥'四字生动传神地刻画出女子行走时的婀娜风姿。结尾连用两个'难说',以无法言说之叹收束,强化了'世间奇绝'的审美感受。全词语言精炼,意象优美,展现了苏轼词作中婉约细腻的一面。

创作背景

此词作于北宋时期,反映了当时社会对女子缠足的审美风尚。苏轼作为北宋文坛领袖,其词作题材广泛,此首《如梦令》是其描写女性之美的代表作之一。宋代文人词中常见对女性身体局部的审美描写,这首词正是这一时代审美趣味的体现。