注释
酬:酬答、和诗
释法平:宋代诗僧,与作者同为僧人
团团:圆润饱满的样子
璧月:如璧玉般皎洁的明月
寒潭:清冷的水潭
碧岚:山间青色的雾气
山人:隐居山林的修行者
隐几:倚靠着几案
洒然:洒脱自在的样子
沈酣:沉醉、酣畅
译文
圆润如玉的明月倒映在清寒的潭水中,不时有清风吹散山间的青雾。月光照见隐居的山人正倚靠几案,洒脱自在仿佛超脱万物沉醉其中。
赏析
这首诗以明月清风为背景,描绘了僧人超然物外的禅修境界。前两句写景,'团团璧月'与'清风扫碧岚'形成动静相宜的意境,寒潭印月象征心境的澄澈明净。后两句写人,'隐几'展现修行者的安详姿态,'洒然无物'点明禅宗'无住生心'的境界。全诗语言清丽,意境空灵,将自然景物与禅修心境完美融合,体现了宋代僧诗淡雅含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗为宋代诗僧释宝昙酬答同为僧人的释法平之作。宋代佛教兴盛,僧侣间以诗酬唱成为风气。释宝昙为南宋临济宗僧人,工诗文,与当时文人墨客多有交往。这首诗创作于其隐居修行期间,反映了宋代禅宗'看山还是山'的修行境界和诗禅一致的艺术追求。