注释
潘郎:指西晋美男子潘岳,后泛指情郎或美男子
不成春:心境苍老,感受不到春意
风味隔花尘:情趣与花丛中的尘世欢乐相隔绝
帘波浸笋:竹帘如水波般浸润着春笋的影子
窗纱分柳:绿纱窗分隔着柳树的姿影
天津:天河渡口,喻指离别之地
湘云:楚地云彩,暗用巫山神女典故
秦镜:传说秦宫有方镜可照人心,此处指明月
施颦:西施蹙眉的娇态,指代思念中的佳人
译文
潘郎的心已苍老感受不到春意,情趣与花香尘世相隔绝。竹帘如水波浸润春笋影,绿纱窗分隔柳树枝条,还记得曾经经过天津渡口。近来无处寻觅湘云踪迹,几乎忘记了自己是远行之人。登上高楼遥望远方,该让秦宫的明镜,多照见你那西施般的蹙眉姿态。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触抒写相思之情。上片用'潘郎心老'起笔,突出主人公因思念而心境苍老,'帘波浸笋,窗纱分柳'工巧对仗,通过帘影窗纱的意象营造出朦胧意境。下片'无觅湘云'化用巫山神女典故,含蓄表达对佳人的思念。结尾'秦镜照颦'想象奇特,将明月喻为秦镜,希望多照见远方佳人的愁容。全词炼字精工,意境深婉,体现了南宋婉约词派的艺术特色。
创作背景
此词作于南宋时期,作者史达祖为南宋著名词人,擅长咏物词。词题'寄赠'表明是寄赠友人之作,内容抒写对远方佳人的思念之情。史达祖词风受周邦彦影响,讲究格律,工于炼句,此词正是其婉约词风的代表作品。