《浣溪沙》宋 · 史达祖

在线阅读《浣溪沙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


史达祖

不见东山月露香。

姚家借得小芬芳。

乱莺随趁过宫墙。

香珀碾花娇有意,绿茸绣叶涩无光。

御封春酒几时尝。

中原人生感慨凄美含蓄咏物

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

东山:指隐居之地或美景所在,典出谢安隐居东山

月露香:月光和露水的清香,喻指自然之美

姚家:指牡丹名种'姚黄',借指珍贵花卉

乱莺:纷飞的黄莺,形容春意盎然

香珀:香料和琥珀,指珍贵香料

绿茸:细密的绿色绒毛,形容嫩叶

御封春酒:宫廷御用的春酿酒

译文

再也见不到东山上月光露珠的清香,只能从姚家借来些许芬芳。纷飞的黄莺追随着香气越过宫墙。 用香料琥珀碾磨花朵显得娇媚有意,绿茸茸的绣花叶子却暗淡无光。不知何时才能品尝到御封的春酒佳酿。

赏析

这首《浣溪沙》以细腻笔触描绘宫廷春景,通过'不见''借得'等词语流露淡淡惆怅。上片写景,以东山月露起兴,带出对自然之美的怀念;下片状物,'香珀碾花''绿茸绣叶'工笔描绘,'涩无光'暗含物是人非之感。末句'御封春酒几时尝'以问作结,含蓄表达对往昔荣宠的追忆和现实冷落的感慨。全词语言凝练,意象精美,在婉约中见深沉。

创作背景

此词为北宋词人晏殊晚年作品。晏殊官至宰相,晚年渐失宠,词中隐约透露出对往昔宫廷生活的怀念。'御封春酒'暗指昔日受赐御酒的荣宠,'几时尝'则流露出对现实处境的无奈。作品体现了北宋士大夫在政治起伏中的复杂心境。