注释
缥瓦:琉璃瓦,淡青色
犀帷:犀牛角装饰的帷帐,指女子闺房
腰衩:裙腰的开口,指腰身消瘦
铜驼:洛阳街名,借指繁华街市
崔徽:唐代歌妓,借指所思念的女子
译文
阳光在琉璃瓦上摇曳闪光。遥望晴日屋檐下微风习习,柳絮如雪花般飘洒。锦瑟横放在床榻,想她泪痕沾湿尘埃,琴弦常常松下。倦于走出闺帷,频频梦见情郎骑着骏马。避讳说出相思之苦,偷偷整理丝绸衣裙,惊觉腰身已显消瘦。
惆怅回忆南楼漫漫长夜。记得绿纱帐中张灯结彩,枕着肩膀歌唱方罢。如今又来到繁华街市,走遍旧日门巷,首要打听她的消息。可惜东风无情,将遗憾与闲花一同吹谢。只能牢记她的容颜模样,归来后暗自描绘。
赏析
本词是史达祖悼念亡妓的经典之作。艺术上采用倒叙手法,通过现实与回忆的交织,展现深沉的悼念之情。上片写眼前景物引发的联想,下片追忆往日欢愉,结尾以'记取崔徽模样'作结,凄婉动人。词中'讳道相思,偷理绡裙,自惊腰衩'等句,通过细节描写生动刻画女子相思成疾的情态。全词语言精炼,意境深远,体现了南宋婉约词的精湛技艺。
创作背景
此词作于南宋时期,是史达祖为悼念一位相识的歌妓而作。据考证,词中所写当是作者青年时期在临安(今杭州)的一段情缘。南宋词人常有与歌妓交往的经历,这类作品往往寄托着文人对美好事物消逝的感慨。史达祖作为南宋著名词人,其词以工巧细腻见长,此词正是其代表作之一。