《一剪梅 其二 追感》宋 · 史达祖

在线阅读《一剪梅 其二 追感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


史达祖

秦客当楼泣凤箫。

宫衣香断,不见纤腰。

隔年心事又今宵。

折尽冰弦,何用鸾胶。

些子轻魂几度销。

兰骚蕙些,无计重招。

东窗一段月华娇。

也带春愁,飞上梅梢。

人生感慨凄美咏物夜色婉约

注释

秦客:原指秦地之客,此处借指吹箫之人,暗用萧史弄玉典故

凤箫:排箫,其形参差如凤翼,故名

宫衣:宫廷服饰,代指所思女子

纤腰:细腰,形容女子体态轻盈

冰弦:琴弦的美称,传说中有用冰蚕丝制作的琴弦

鸾胶:传说中的粘合剂,能续弓弩之弦,后喻续婚

些子:少许,一点点

兰骚蕙些:化用《楚辞》句式,“些”为楚地方言语气词

月华:月光,月色

译文

秦地客子当楼吹奏凤箫声声悲泣。宫衣的香气已断,再也见不到那纤细腰身。隔年的心事又在今宵重现。琴弦都已折断,纵有鸾胶又能如何。 微弱的魂魄几度消散。像《楚辞》中的兰蕙芬芳,却无法重新招回。东窗一段月光娇媚。却也带着春日的愁绪,悄悄飞上了梅树枝头。

赏析

这首词以凄婉的笔调抒写追忆之情,通过秦客吹箫、宫衣香断等意象,营造出浓郁的怀旧氛围。上片以'泣凤箫'定下悲怆基调,'隔年心事'点明时间跨度,'折尽冰弦'暗喻情缘已断。下片'轻魂几度销'极写思念之深,化用楚辞句式增添古典韵味。结尾以月华带愁飞上梅梢的拟人手法,将无形春愁具象化,意境空灵悠远。全词语言凝练,用典自然,情感真挚动人。

创作背景

此词为追忆感怀之作,具体创作背景已不可考。从词中'宫衣''秦客'等意象推测,可能涉及宫廷恋情或贵族男女情事,具有明显的婉约词风特征。作品体现了宋代词人善于通过精巧意象抒发细腻情感的艺术特色。