《解连环》近现代 · 丁宁

在线阅读《解连环》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 丁宁

夜荷瑩碧,照虚堂孑影,旅怀愁织。

试屈指、拾翠前溪,甚芳约未酬。

竟随陈迹。

细雨空山。

懒重话玉楼消息。

尽孤根自信,几度怨吟,鬓丝催白。

凄霖打窗似泣,更疏疏密密,尘恨都集。

问故园花好谁看。

便一箭春帆,暂归如客。

梦已难寻。

况展转何曾眠得。

强排遣,漫揩倦眼,不教泪滴。

人生感慨写景凄美夜色婉约

注释

解连环:词牌名,又名《望梅》、《杏梁燕》,双调一百零六字

夜荷瑩碧:夜晚的荷花晶莹碧绿

虚堂:空寂的厅堂

孑影:孤独的身影

拾翠:指春日郊游,拾取翠鸟羽毛作装饰,后泛指游春

芳约:美好的约定

玉楼:装饰华丽的楼房,常指女子居所

孤根:孤独的根茎,喻指孤独的自己

凄霖:凄凉的雨

一箭春帆:形容船行快速如箭

展转:同"辗转",翻来覆去不能入睡

译文

夜晚的荷花晶莹碧绿,映照着空寂厅堂中孤独的身影,旅人的愁思如织。试着屈指计算,从前溪边拾翠游春的时光,为何美好的约定未能实现,竟都成了过往陈迹。细雨中空山寂寥,懒得再提起玉楼中的消息。尽管自信如孤根般坚韧,却几度哀怨吟咏,鬓发已渐渐斑白。 凄凉的雨点敲打窗户如同哭泣,时而稀疏时而密集,尘世的憾恨都聚集于此。试问故园花开正好有谁欣赏。即便乘着快如飞箭的春帆,暂时归去也如同过客。梦境已然难以寻觅,更何况辗转反侧何曾真正入睡。强自排遣愁绪,随意擦拭疲倦的双眼,不让泪水滴落。

赏析

这首《解连环》以夜荷起兴,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了一位游子的孤寂与乡愁。上片以"夜荷瑩碧"的静美反衬"虚堂孑影"的孤寂,形成强烈对比。"拾翠前溪"、"芳约未酬"等语,透露出对往昔美好时光的追忆与遗憾。下片以雨打窗棂的意象强化愁绪,"凄霖打窗似泣"将自然现象人格化,增强了情感的感染力。全词运用对比、拟人等手法,语言婉约含蓄,情感真挚深沉,通过景物与情感的巧妙融合,营造出凄美动人的艺术境界。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容推断,应为一位漂泊在外的游子于雨夜所作,抒发对故园的思念和对往事的追忆。宋代词坛盛行婉约词风,此类抒发个人情感、描写细腻心理的词作颇为常见。词中"玉楼"、"芳约"等语暗示可能有一段未竟的情缘,但具体所指已难以考证。