注释
滴沥:雨水滴落的声音
空阶:空寂的台阶
归梦:思乡之梦
终宵:整夜
故园:故乡
凄戚:凄凉悲戚
和泪:含着眼泪
雁程:大雁飞行的路程,指代归途
怎生:怎么能够
译文
雨滴淅淅沥沥敲打着空寂的台阶,整夜难以寻觅归乡的梦境。故乡经历过多少风雨,却从没有这般凄凉悲戚。
起身含泪掀开帘幕向外望去,楼外大雁的归途一片漆黑。纵然能够在梦中回到故乡,又怎么能够真正归去呢?
赏析
这首词以雨夜为背景,通过细腻的听觉和视觉描写,营造出深沉的思乡氛围。上阕以雨滴空阶的声响衬托归梦难成,对比故园风雨与眼前凄戚,突出客居的孤寂。下阕通过'和泪揭帘'的细节动作,展现主人公内心的煎熬,'雁程黑'既写实景又象征归途渺茫。末句'纵使梦能成也,又怎生归得'以转折递进的手法,将思而不得的无奈推向高潮,语言质朴而情感深挚,体现了清代词人善于通过日常景物抒写深情的艺术特色。
创作背景
此词为清代词人董士锡所作。董士锡生活在嘉庆、道光年间,曾游历各地,此词当为客居他乡时夜雨思乡之作。清代中叶词坛重视情感的真挚表达,善于通过细腻的景物描写抒发个人情怀,此词正是这种创作风格的典型体现。