《竹筒养梅置窗间》宋 · 邓深

在线阅读《竹筒养梅置窗间》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


邓深

竹与梅为友,梅非竹不宜。

截筒存老节,折树冻疏枝。

静牖初安处,清泉满注时。

暗香披拂外,细细觉风吹。

五言律诗冬景冬至咏物咏物抒怀

注释

竹与梅为友:竹子与梅花结为朋友,象征高洁品格的相伴

梅非竹不宜:梅花若没有竹子相伴便不适宜,体现竹梅相得益彰

截筒存老节:截取竹筒保留竹节,老节指竹子的关节处

折树冻疏枝:折取梅树经过寒冬的疏朗枝条

静牖:安静的窗户,牖指窗子

清泉满注:注入清澈的泉水

暗香披拂:梅花幽香随风飘散

细细觉风吹:微微感受到清风吹拂

译文

竹子与梅花结为知己好友,梅花若没有竹子相伴便不适宜。 截取竹筒保留着老节的形态,折来梅树经过寒冬的疏朗枝条。 安放在静谧的窗台刚刚合适,注入清澈的泉水满溢竹筒时。 幽暗的香气在四周轻轻飘散,细细感受那清风吹拂的意境。

赏析

这首诗以竹筒养梅的雅趣为主题,展现了古人清雅的生活情趣。前两句点明竹梅相得益彰的君子之谊,中间四句详细描写制作过程:截竹存节、折梅取枝、静窗安放、清泉注满,动作描写细腻生动。尾联通过'暗香披拂''细细风吹'的感官描写,营造出清幽淡雅的意境。全诗语言简练,意境清远,体现了中国传统文人追求自然清雅的美学理想。

创作背景

这是宋代以来文人雅士流行的'清供'题材作品,反映了古代文人在书斋生活中以自然之物点缀生活空间的风雅传统。竹筒养梅是江南地区冬季常见的室内装饰方式,将梅花插入竹筒中,既保持花枝鲜活,又增添雅趣。这种创作源于文人对梅竹'岁寒三友'品格的推崇,体现了中国传统文化的审美情趣。