注释
击电浮霜:形容浪花飞溅如闪电,水色如霜
浪作堆:波浪层层堆叠
峡江:长江三峡段江面
试险:尝试险峻的航行
四畔:四周
水去来:水流来去的踪迹
石出多奇:江中露出水面的奇石形态各异
舟移太疾:船只行进太快
首频回:频频回头观望
濒涯:水边
钓台:钓鱼台,喻指隐居之地
译文
闪电般的浪花伴着霜白的泡沫堆叠起伏,初次尝试峡江险峻令我眼界大开。常常惊叹四周群山环绕遮蔽视线,看不见中间江水的来去踪迹。江中露出水面的奇石千姿百态令我十分喜爱,可惜船只行进太快只能频频回首。真想问问这水边可有什么安稳之处,我愿在那里搭建一个钓鱼台隐居。
赏析
本诗以生动的笔触描绘峡江险峻景色,展现作者对自然奇观的赞叹与隐居之志。首联'击电浮霜'以动态比喻开篇,形象表现浪花飞溅的壮观景象。颔联通过'山围绕'与'水去来'的视觉对比,突出峡江的幽深险要。颈联'石出多奇'与'舟移太疾'形成动静对照,流露对奇景的留恋。尾联直抒胸臆,表达向往隐居的淡泊情怀。全诗语言凝练,意象生动,既有壮美之景,又有超脱之思。
创作背景
此诗为清代诗人袁枚游历长江三峡时所作。袁枚(1716-1797)字子才,号随园老人,清代著名诗人、文学评论家,主张'性灵说',强调诗歌要表现个性与真情。乾隆年间袁枚辞官归隐,游历名山大川,此诗即其山水诗代表作之一,体现了他对自然美的独特感悟和追求自由的人生理想。