《鹧鸪》宋 · 邓剡

在线阅读《鹧鸪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


邓剡

行不得也哥哥。

瘦妻弱子羸牸驮,天长地阔多网罗。

南音渐少北音多,肉飞不起可奈何。

行不得也哥哥。

中原乐府农夫凄美叙事

注释

行不得也哥哥:鹧鸪鸟叫声的拟音,也暗喻时局艰难,行事困难

瘦妻弱子:瘦弱的妻子和年幼的孩子,指代战乱中流离失所的百姓

羸牸:瘦弱的母牛。牸(zì),母牛

网罗:捕鸟的网,比喻战乱时期的种种危险和困境

南音渐少北音多:南方口音逐渐减少,北方口音增多,暗指北方民族南下,中原沦陷

肉飞不起:字面指鸟儿因体弱飞不起来,暗喻百姓在战乱中无力自保

译文

行不得啊,哥哥。瘦弱的妻子、年幼的孩子靠着瘦母牛驮载,天地虽广阔却布满罗网危险。南方乡音渐渐稀少北方口音日益增多,想要奋飞却无力起飞又能怎么办。行不得啊,哥哥。

赏析

这首民间歌谣以鹧鸪鸟的啼声'行不得也哥哥'起兴,通过生动的意象描绘了战乱时期百姓的苦难。'瘦妻弱子羸牸驮'七个字凝练地刻画出流亡家庭的凄惨景象,'天长地阔多网罗'以对比手法突显乱世中无处可逃的困境。'南音渐少北音多'不仅反映了人口迁徙的现实,更深层暗示了文化更迭和国破家亡的悲凉。全诗语言质朴却意境深远,重复的'行不得也哥哥'既模拟鸟鸣,又强化了无奈悲怆的情感,体现了民间文学强烈的现实关怀和艺术感染力。

创作背景

这首作品是宋元之际流传于民间的歌谣,反映了当时战乱频仍、百姓流离失所的社会现实。南宋末年,元军南下,中原地区战火连绵,大量百姓被迫南迁或遭受掳掠。歌谣中'南音渐少北音多'正是这一历史背景的真实写照,记录了民族迁徙和文化碰撞的深刻痕迹。此类民间歌谣因直接反映民众心声而在民间广泛传唱,后被收录于各种笔记杂录中得以保存。