注释
安得:怎能得到,表示期望
守令:太守、县令等地方官员
宸衷:皇帝的心意。宸,帝王居所,代指皇帝;衷,内心
区区:形容琐碎、微不足道
踵前踪:追随前人的足迹。踵,追随;踪,踪迹
圃:本指园圃,此处喻指国家或治理范围
春风:比喻仁政带来的和谐景象
译文
怎样才能让地方官员真正体会皇帝的仁爱之心,不再一味追随前人的错误做法。只要能够全心全意辅佐君王安定百姓,那么国家境内将永远充满春风般和煦的氛围。
赏析
这首诗体现了作者的政治理想和为民请命的情怀。前两句直指时弊,批判地方官员只知机械效仿前人而忽视体察圣意;后两句则提出正面主张,强调官员应以安民为本。艺术上运用对比手法,将'区区踵前踪'的庸碌与'无日不春风'的理想形成鲜明对照。语言质朴而意境深远,'圃中春风'的比喻既形象又富有诗意,展现了宋代士大夫以天下为己任的担当精神。
创作背景
此诗创作于北宋末年,当时宋徽宗痴迷奇花异石,大兴'花石纲'之役,导致民不聊生。邓肃作为太学生,目睹此景愤而作《花石诗》十一章进谏。本诗为组诗的最后一首,集中表达了作者对吏治改革的期望,希望官员能体恤民情,停止劳民伤财的花石采集。