在线阅读《瑞鹧鸪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
北书一纸惨天容,花柳春风不敢秾。
未学宣尼歌凤德,姑从阮籍哭途穷。
此身已落千山外,旧事回思一梦中。
何日中兴烦吉甫,洗开阴翳放晴空。
北书:指来自北方的书信,此处特指元军占领临安、宋室投降的消息
惨天容:使天地为之变色,形容消息令人悲痛
秾:花木茂盛的样子
宣尼:指孔子,汉平帝追谥孔子为褒成宣尼公
凤德:语出《论语·微子》'凤兮凤兮,何德之衰',指政治清明的时代
阮籍哭途穷:典出《晋书·阮籍传》'时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄痛哭而返',喻处境困窘
千山外:指远离故国,身处险境
中兴:国家由衰转盛
吉甫:指西周名臣尹吉甫,辅佐周宣王实现中兴
阴翳:阴云遮蔽,喻国家危难