在线阅读《高阳台》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
细雨鸣廊,微吟和漏,秋衾初试吴绵。
人病花愁,明蟾能几回圆。
旧游已是霜蓬散,况惊传江上烽烟。
最凄然,渺渺苍波,何日归船。
高寒把袂当时语,甚冰轮未满,先照离筵。
云海沈沈,清辉知在谁边。
孤尊对影从来惯,算销魂未抵今年。
再休言,一样情怀,千里婵娟。
高阳台:词牌名,又名庆春泽
鸣廊:雨声在廊间回响
和漏:与滴漏声相应和
吴绵:吴地所产的丝绵,以轻柔保暖著称
明蟾:明月,传说月中有蟾蜍,故称
霜蓬:如霜的蓬草,喻白发散乱
烽烟:战火,指太平天国战事
把袂:握住衣袖,表示亲密
冰轮:明月
离筵:饯别的宴席
孤尊:独自饮酒
婵娟:指月亮或美好月色