《谢淮南徐巨源寄酒》宋 · 王洋

在线阅读《谢淮南徐巨源寄酒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王洋

淮南有酒谁人得,分饷东吴无酒客。

应怜蔀屋寒气多,倍费行厨春色力。

人道使君宜在朝,我视使君宜逍摇。

已闻财计免催索,况是闾阎安教条。

增秩赐金古亦有,且留使君与淮叟。

玉隆香火幸留人,年年要饮淮南酒。

七言古诗人生感慨友情酬赠感激抒情

注释

淮南:指淮河以南地区,此处代指徐巨源任职之地

分饷:分赠、馈赠

蔀屋:草席盖顶之屋,指贫寒之家

行厨:指外出时的炊具,引申为旅途饮食

使君:对州郡长官的尊称,指徐巨源

逍摇:逍遥自在

财计:财政事务

闾阎:里巷的门,借指平民百姓

增秩赐金:增加俸禄、赏赐金银,指升官受赏

玉隆:道观名,指南宋时期的玉隆万寿宫

香火:指寺庙的香火供奉

译文

淮南的美酒有几人能品尝到,您却分赠给我这个东吴的无酒之人。 应是怜惜我贫寒屋中寒气重,加倍破费您厨房中的春酿之力。 人们都说使君应该留在朝堂,我却觉得使君更适合逍遥自在。 已经听说财政事务免去催逼,更何况民间百姓安于教化条令。 加官进爵赏赐金银古来有之,不如留住使君与淮南老人相伴。 玉隆观的香火有幸留住了您,年年我都想要畅饮这淮南美酒。

赏析

本诗以谢酒为引,展现了周必大与徐巨源深厚的友情。艺术上采用对比手法,将'蔀屋寒气'与'行厨春色'形成鲜明对照,突出友情的温暖。语言质朴自然,情感真挚动人,通过'逍摇'与'在朝'的对比,表达了对友人闲适生活的向往。尾联'年年要饮淮南酒'既呼应开头,又暗含对友情的永恒期盼,余韵悠长。

创作背景

此诗作于南宋时期,是周必大答谢友人徐巨源寄赠淮南美酒而作。徐巨源时任淮南地方官,周必大当时可能处于闲居或贬谪状态。诗中反映了南宋士大夫间的诗文唱和传统,以及他们对闲适生活的向往。