在线阅读《邻僧以木龛养蜂一日坠地僧见蜜积燎烟薰蜂蜂大骇散因割取几尽适睹此事感而有作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
采花供课能满庾,不自营巢庇风雨。
垒土削板非爱君,君自归之若安堵。
一声衙集律令严,两股挟持筋力苦。
栋宇不牢偶堕地,尽见室家窥积聚。
王缘积久颇厚实,招寇慢藏谁自取。
山僧平日恐物伤,忍向么微施数罟。
岂嫌嚼蜡味太薄,一割未厌犹再鼓。
初犹忍恋纵追螫,俄困薰灼难力拒。
惊飞浪走触藩篱,往往散堕折肱股。
害身即是养身人,爱本为仇慈是虎。
尝闻释氏戒夺食,此道胡为今不数。
刀头得蜜吾何有,出力为君傍作主。
劝僧切勿苦有情,盍用慈悲铭肺腑。
且留馀食供岁事,庶得春风容慢舞。
丁宁更喻众蜂王,自此亦可宽祖簿。
邻僧:邻近的僧人
木龛:木制的小箱子或佛龛
燎烟:点燃烟火熏烤
庾:古代容量单位,引申为容器
安堵:安居,安定
衙集:蜂群聚集如衙门集会
王缘:蜂王与蜜的关系,指积累的蜂蜜
慢藏:保管不慎
数罟:细密的渔网,比喻严苛的手段
嚼蜡:形容味道淡薄
追螫:被蜂追赶蜇刺
触藩篱:撞到篱笆上
释氏:指佛教
刀头得蜜:比喻为小利而冒风险
祖簿:祖先的簿籍,指繁重的劳役