《李叔飞以仆迁官远贶长笺而仆在江亭无以报谢因寄小诗》宋 · 王洋

在线阅读《李叔飞以仆迁官远贶长笺而仆在江亭无以报谢因寄小诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王洋

知君才气本无双,拭目曾看古战场。

华萼风流今不坠,文章光焰自应长。

诗从古锦传家法,身□花塼是故乡。

它日万钱供日费,更期粟贱致时康。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄官员

注释

李叔飞:作者友人,生平不详,应为南宋文人

迁官:官职升迁调动

:馈赠,赐予

长笺:长信,指李叔飞写给作者的祝贺信

江亭:江边亭阁,指作者所在地

华萼:同'花萼',喻兄弟友爱,此处指文人雅士的风流韵事

古锦:古代锦绣,喻诗文华美

花塼:花砖,唐代翰林院有花砖道,指文人雅集之所

万钱:形容俸禄丰厚

粟贱:粮食价格低廉,指百姓生活富足

译文

我知道您的才华气概本就举世无双,曾亲眼见证您在文坛上的卓越表现。 文人雅士的风流韵事至今不曾衰减,文章的光彩自然应该长久流传。 诗歌创作继承古代锦绣般的家学传统,身处花砖雅集之地如同回到故乡。 他日若得丰厚俸禄供养日常用度,更期望粮食价廉使时代安康太平。

赏析

这首诗是周必大回复友人李叔飞的酬赠之作,展现了南宋文人间的深厚情谊。首联以'才气无双'高度评价友人,'古战场'暗喻文坛争锋,形象生动。颔联用'华萼风流'喻指文人雅集传统,'文章光焰'化用韩愈'李杜文章在,光焰万丈长'的典故,体现对文学传承的重视。颈联称赞友人的诗学渊源和文人气质,尾联表达对未来的期许,将个人仕途与民生疾苦相联系,体现了士大夫的社会责任感。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,既有文人雅趣又有关怀民生的胸襟。

创作背景

此诗作于南宋时期,当时周必大迁官外地,友人李叔飞远寄长信祝贺。周必大作为南宋著名文学家和政治家,在江亭收到友人书信后,因无法当面致谢而作此诗回赠。诗歌反映了南宋文人间的交往方式和士大夫的价值追求,体现了当时文坛酬唱赠答的文学风气。