在线阅读《赋红梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
为怯清宵短,然膏约凭栏。
颊疑西子醉,花误北人看。
点露燕支破,啼妆风雨残。
莫嫌翠袖薄,犹得护春寒。
【为怯清宵短】怯:害怕,担忧。清宵:清冷的夜晚。
【然膏约凭栏】然膏:点燃灯烛。然,通'燃'。约:约定,准备。
【颊疑西子醉】西子:西施,春秋时越国美女,此处比喻红梅如美人醉颜。
【花误北人看】北人:北方人,此处指不熟悉梅花的人。
【点露燕支破】燕支:同'胭脂',指红梅颜色如胭脂。破:绽放。
【啼妆风雨残】啼妆:汉代妇女以粉拭目下如啼痕的妆饰,此处形容带雨梅花。
【翠袖薄】翠袖:青绿色衣袖,喻指梅花纤细的枝条。