《杜工部有同谷七歌其辞高古难及而音节悲壮可拟也用其体作七歌观者不取其辞取其意可也 其一》宋 · 王炎

在线阅读《杜工部有同谷七歌其辞高古难及而音节悲壮可拟也用其体作七歌观者不取其辞取其意可也 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王炎

有客有客字晦叔,东皋岁收可饘粥。

何为得饱尚多忧,岂是老穷无止足。

十日之中九日病,以杖扶行惧颠覆。

呜呼一歌兮歌意长,风林助我鸣悲商。

七言古诗人生感慨凄美悲壮抒情

注释

杜工部:指唐代诗人杜甫,曾任检校工部员外郎,世称杜工部

同谷七歌:指杜甫在乾元二年(759年)流寓同谷县时所作的《乾元中寓居同谷县作歌七首》

晦叔:作者自指的字号

东皋:东边的水边高地,指作者的田地

饘粥:稠粥,指勉强维持生活的粮食收成

悲商:指秋风,商为五音之一,对应秋季,其声悲凉

译文

有位客人名叫晦叔,东边田地的收成勉强够喝粥度日。 为何吃饱了还要多忧愁,难道是老了穷了还不知满足。 十天之中有九天生病,拄着拐杖行走还怕跌倒。 唉,第一首歌啊歌意深长,秋风穿过树林为我奏响悲凉的商音。

赏析

本诗模仿杜甫《同谷七歌》的体例和悲壮风格,通过自述贫病交加的境遇,抒发深沉的身世之感。前四句以自问自答的形式,展现诗人虽得温饱却心怀忧患的复杂心境。'十日之中九日病'极写病痛缠身之苦,'以杖扶行惧颠覆'生动刻画年老体衰、行动艰难的形象。末句'风林助我鸣悲商'巧妙运用拟人手法,让自然景物与诗人情感共鸣,增强了作品的感染力。全诗语言质朴,情感真挚,在模仿杜甫的同时保持了个人特色。

创作背景

本诗作于元代末期,作者王冕晚年隐居期间。王冕出身贫寒,一生坎坷,虽才华横溢却屡试不第,最终选择隐居不仕。此诗明显受到杜甫《同谷七歌》的影响,杜甫在安史之乱后流离失所,寓居同谷时作七首歌行体诗抒发悲愤,王冕借其体裁表达自己相似的人生困境和情感体验,体现了对杜甫现实主义诗歌传统的继承。