在线阅读《用前韵答黄一翁二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
豆羹采藜藿,鼎食厌粱肉。
士欲齐得丧,胸次要涵蓄。
我晚颇闻道,宁有慧无福。
外物皆浮云,此道等珠玉。
阅事如阅棋,已过安用覆。
回光照诸妄,稍稍淡无欲。
与君共玄谈,一笑时捧腹。
更以诗留贫,此语颇惊俗。
细看苜蓿盘,岂减槟榔斛。
见金不见人,渠辈非吾族。
君独臭味同,吾固知之熟。
平生求益友,今日并墙屋。
不肯兄事钱,宁以君呼竹。
力学追古人,经史费抄读。
我方病少瘳,拥衲肤有粟。
百念渐灰冷,有牛不须牧。
君如汗血驹,堕地必驰逐。
甘为走踆踆,耻作雌粥粥。
有玉未尝献,岂忧终刖足。
豆羹:豆类煮的羹汤,指粗茶淡饭
藜藿:野菜,指贫者所食
鼎食:列鼎而食,指富贵人家的生活
齐得丧:把得失看作一样,不计较得失
涵蓄:包容含蓄,心胸开阔
闻道:领悟道理
外物皆浮云:身外之物如浮云般虚幻
阅事如阅棋:看待世事如同看棋局
回光照诸妄:返观自照,看清各种妄念
玄谈:谈论玄理,深奥的哲理讨论
苜蓿盘:指清贫的生活(唐代薛令之官闲署冷,盘中唯有苜蓿)
槟榔斛:指富贵生活(槟榔为贵重礼品)
臭味同:志趣相投
兄事钱:像对待兄长一样侍奉金钱,指崇拜金钱
君呼竹:以竹为君,指崇尚竹的高洁品格
拥衲:披着僧衣,指简朴生活
肤有粟:因寒冷而起鸡皮疙瘩
汗血驹:汗血宝马,比喻杰出人才
踆踆:行走貌
雌粥粥:形容声音细弱,指懦弱无能
刖足:古代砍脚的刑罚,用和氏璧典故