注释
春老:春末时节,春天将尽
飞花尽:花瓣飘落殆尽
绿阴:树木茂盛形成的阴影
凭高:登临高处
寓目:观赏,眺望
念远:思念远方或往事
剧郡:政务繁重的州郡
才难称:才能难以胜任
衰年:年老体衰之时
投簪:丢下固冠用的簪子,比喻辞官归隐
译文
春天将尽飞花已落尽,园林处处布满绿荫。
登高暂且极目远眺,思念远方更添伤心。
政务繁重才难胜任,年老多病易受侵扰。
不如就此休官归去,我已决心辞官隐退。
赏析
这首诗通过春末景色的描写,抒发了诗人年老体衰、仕途艰辛的感慨。前两联写景,'春老飞花尽'既点明时节,又暗喻人生暮年;'遍绿阴'则暗示时光流转。后两联抒情,直抒胸臆,表达了对官场生活的厌倦和归隐的决心。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,对仗工整,意境深远,展现了宋代文人典型的隐逸情怀。
创作背景
李曾伯是南宋晚期名臣,历官中外,多有建树。此诗应作于其晚年任职地方期间,反映了他在政务繁忙、年老多病的情况下产生的归隐之志。南宋后期朝政腐败,外患频仍,许多文人都有类似的退隐思想。