在线阅读《得昭叔弟书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
十年客馆出无车,倦迹归来守敝庐。
林下巢倾乌哺断,天边风急雁行疏。
欲传消息苦无便,喜报平安今有书。
行李何时能缓带,对床风雨且幽居。
得昭叔弟书:收到弟弟昭叔的来信。昭叔应为作者王炎之弟
客馆:客居他乡的馆舍,指长期在外漂泊
敝庐:破旧的房屋,谦称自己的家
林下巢倾乌哺断:林中鸟巢倾覆,乌鸦无法哺育幼鸟,比喻家庭变故
雁行疏:大雁飞行行列稀疏,喻指兄弟离散
缓带:放松衣带,指卸下行装,安居休息
对床风雨:化用苏轼兄弟'夜雨对床'典故,指兄弟团聚畅谈